Komentari rade ponovo! Juhu
Indijske Serije
Shakti (129. ep.) 18.11.2016. – Harak uperi pušku u Soumyu, ali ga Harman spreči da je upuca!
Harak uperi pištolj u Soumyu, ali ga Harman spreči da je upuca
Prevod: Maya. Hvala. 😀
Epizoda počinje sa Surbi koja plače i tužna je zbog majčine smrti. Biđi je moli da ne plače. Surbi kaže da nije uspela da ispuni svoju zadnju odgovornost i kaže joj šta je bilo pre njenog venčanja. Prikazan je FB (flešbek) – [ Nimmi govori Surbi: ,, Sada, Harman je Soumyin rakshak / zaštitnik. Ali ja mogu da kažem da si i ti njena zaštitnica takođe. Molim te, obećaj mi da ćeš uvek biti uz Soumyu i štiti je. ” ] FB je završen. Biđi teši Soumyu govoreći joj da će ona brinuti o svim njenim odgovornostima. Surbi gleda i plače … Varun je zove i pita je da li je Harman otišao odatle. Surbi kaže da jeste, otišao je. Varun joj se zahvaljuje na odgovoru i kaže joj da mu se obrati šta god joj trebalo. Surbi je bila na korak da mu ispriča o tome kako je Harman poveo Soumyu sa sobom, ali on prekida poziv. Biđi pita Surbi da zove Varuna i kaže mu to. Varun kaže Preeto da je Harman otišao. Ona je srećna čuvši to. Varun se javlja na poziv. Biđi je na vezi i ona mu sve ispriča. Prikazan je FB (Flešbek) – [ Mahinder zaustavlja Soumyu da ne uđe unutar kuće i Harman je odvodi na svoju odgovornost odatle. ] FB je završen. Varun se smeši i teši Biđi govoreći joj da ne brine. Biđi ga pita da čuva Soumyu u njihovoj kući par dana.
Psssst... Tajni post samo za članove naše mejl liste - naše VIPovce!
Unesi podatke i prijavi se besplatno na našu mejling listu i obezbedi pristup (tajnim) postovima koji nisu na sajtu! Postani VIPovac ili VIPovka sada i unesi podatke!
(NASTAVAK NA SLED.STRANI)
Pozdrav svima! Želim samo da kažem da u prevodu ima mala mala greška koju ste verovatno videli i primetili: Biđi teši Surbi, a ne Soumyu. ☺ Pozz
Nije to ništa, skontala sam a vjerujem i drugi. :-))
Dobro onda, super … 🙂