Komentari rade ponovo! Juhu
Chakravartin Ashoka Samrat/Car Ašoka Veliki
Car Ašoka Veliki – 370. epizoda
Razmišlja da Ašoka želi da je učini ljubomornom, ali će i on sada goreti u istoj vatri kad je bude video sa Sušimom, a tako će pravda biti zadovoljena. Ašoka se uznemiri kad primeti kako Kaurvaki kako prolazi pored njega, i kreće prema Sušimu, koji je i sam napet videvši je. Kaurvaki se priseti njihovog poslednjeg susreta, i ona je napeta. Ašoka podiže glas da izritira Kaurvaki dok ona razmišlja da radi nešto što je mislila da nikad neće, a on (Ašoka) je čak ni ne zaustavlja. Kaurvaki se potom okrene prema Sušimu i sedne pored njega. Sušim je pita da nastavi vežbanje, dok Ašoka i dalje podučava Anindini. Kaurvaki predloži Sušimu da zajedno vežbaju. Sušim se odmah složi, veli kako je on više željan da vežbaju zajedno. Ašoka se nervira videvši ih bliske.
Psssst... Tajni post samo za članove naše mejl liste - naše VIPovce!
Unesi podatke i prijavi se besplatno na našu mejling listu i obezbedi pristup (tajnim) postovima koji nisu na sajtu! Postani VIPovac ili VIPovka sada i unesi podatke!
Kasnije, Siamak krišom pokušava da učini isto sa Sušimovim konjem, kako bi se onda Ašoka suočio sa smrtnom kaznom. Upravo tad, Sušim dolazi sa Kaurvaki, prićajući joj o kvalitetima njegovog konja. Stavi ruke jedna preko druge i ispruži ih kako bi pomogao Kaurvaki ali ga Kaurvaki ignoriše i sama se popne na konja. Sušim je hvali kako ima prirodno držanje na konju. Međutim, Kaurvaki su oči uprte ka Ašoki, koji dolazi sa Anindini. On pomogne Anindini da se popne na konja, Kaurvaki ga besno posmatra. Ašoka uživa u tome. Kaurvaki još više besni jer Anindini flertuje sa Ašokom. (NASTAVAK NA SLED.STR.)
Kaurwaki i Ashoka se ne razdvajaju, Sindi jel si tu??? PREVOD TI JE ODLICAN. Samo najava je ista ko i pre par epizoda, da nije neka greska mozda.
A evo sad sam tu. Uhvatila me sunčacica, pa sad ležim. Nije greška, indijci često prikazuju iste najave, što nervira. Ma prevod je užasan, nije tu devojka koja prevodi Ašoku, pa je neka druga menja, tako da i je prevod drugačiji i lošiji, iskreno. Nema konkretnih dijaloga. Nadam se da će ova prva devojka što pre vratiti, nedostaje mi. Pratim dosta serija, i znam koju koja indijka prevodi. Ova što prevodi Ašoku je stvarno najbolja, ali sad nije tu nekoliko nedelja.
Pozdrav Leno, odoh ja sad da slikam Swaragini.
Zelim ti brz oporavak, nzm d li je u Srbiji toliko toplo, prema ovome izgleda da jeste, moras biti pazljivija, takvo je vreme varljivo.Kod mene je prijatno za sda a za ostale dane cemo videti, ja ionako uskoro dolazim nazad u Serbiu : -). Sto se tice Ashoke prevod je za mene i dalje dobar, samo polako, mislim da ce s eta cura vratit, i sve ce biti kao ranije. Ti se lepo odmori, pa cemo se cesce kucati, zelim ti brz oporavak, a tako bolesna pa vredno radis srecno sa poslom. Velik ikisko i za tebe.