Car Ašoka Veliki – 307. epizoda - Nictator se sprema za napad na Magadh! - Page 3 of 4 - Turske-Serije.Net

Chakravartin Ashoka Samrat/Car Ašoka Veliki

Car Ašoka Veliki – 307. epizoda – Nictator se sprema za napad na Magadh!

By  | 

Kaurvaki baca kamenje u reku. Svi čekaju reakciju krokodila. Krokodili konačno isplivaju. Kaurvaki, Ashoka, Maharaj Jagannath, Nayak i Acharya Radha Gupta prate svoj plan. Nastavljaju ubadati krokodile kopljem sve vreme. Na drveću se nalaze neki vojnici koji ispaljuju strele. Kaurvaki izgubi razvnotežu i padne u reku. Svi se zabrinu. Ashoka skoči u reku da je spasi. Kaurvaki uspe da probode krokodila čak i dok je u vodi. Ashoka joj pomogne.

Takshak kaže svojim slugama da ne dira alkohol na noći Holi-ja. To je isto veče kad su ih Maurye krišom napale, mora biti oprezan.

Ashoka i njegov tim stižu na zadnja vrata Takshakove palate. Ashoka kuca/lupa na vratima. Vojnici se zaintrigiraju. Oni otvore vrata i bivaju pretučeni od strane Ashoka i njegovog tima. Ashoka uđe sa timom unutra.

Sushim se stalno okreće i gleda unazad da proveri da li ga neko prati. Počinje da trči da skrene pažnju osobi u slučaju da postoji neko ko ga drži na oku. Dolazi do Nictatorovog kampa.
Sushim je sumnjiv: “Ovde ima toliko vojnika. Nešto nije u redu.”
Simak takođe dolazi u kampu. Pita se gde je Sushim mogao otići.

Psssst... Tajni post samo za članove naše mejl liste - naše VIPovce!

Unesi podatke i prijavi se besplatno na našu mejling listu i obezbedi pristup (tajnim) postovima koji nisu na sajtu! Postani VIPovac ili VIPovka sada i unesi podatke!

* polja sa zvezdicom su obavezna


Jedan od Takshakovih vojnika se osvesti. On brzo otrči unutra da upozori sve.

Sushim se presvukao u ruho Nictatorovog vojnika.

Takshakovi vojnici okruže Ashoka i njegove vojnike.

Pozdrav svim sajtovcima od moderatora i prevodioca - Tempeste! Želim vam prijatan boravak na našem sajtu, tu smo zbog vas!

11 Comments

  1. helena says:

    Sindi znam da Ashoka ide u Kalingu da povrati vlast Kaurvakinom ocu.Ali nisam bas skontala protiv koga se sada bore tamo. I da mozda nisi nacula neke novosti o odrastanju Ashoke vec bi trebalo da promene glumca.

    • Sinderella says:

      Bore se, valjda, protiv Jagannathovog brata, Kevalnath-a. A Takshak je Kevalnathov najbolji vojnik, koji kako kazu nije do sad izgubio. O odrastanju Ashoke sam jos u februaru citala, pisalo je da bi trebalo biti marta, ali ce izgleda biti aprila. Verujem da ce to biti posle ovog zapleta.

      • helena says:

        Aha pa onda nece biti lako Ashoki i ostalima ipak je ta Takshak dobar vojnik, ja bih najvise volela da sto pre uklone ovu Helenu i Simakm je poceo da me nervira, on ce izdati Bindua koji mu nije otac, Kaurvaki je inace jako hrabra uskocila u vodu sa krokodilima, uglavnom ova desavanja i nisu po istoriji nisam pratila gledanost nzm kakva je trenutno.

        • Sinderella says:

          Simak i mene mnogo nervira, a bio je na pocetku bas dobar i uz Ashoku. Svi su protiv Ashoke, jedini je mali Drupad bio sa njim, bas steta sto je umro. Gledanost ni ja nisam pratila… Da, serija nije bas po historiji radena, ima mnogo odstupanja. Citam komentare indijki, kako vidim cak i Dharmu nije upoznao na nacin koji je u seriji prikazan, ako su komentari indijki tacni.

          • helena says:

            Pa jeste u principu, Dharma je valjda radila na dvoru, pa je upoznala cara ili je on sreo na nekom mstu, nzm bas to vise sam citala o Ashokovoj istoriji, a i sto rece Drupad jedini voleo Ashoku a on bas umro, barem je on dobio pravdu, uskoro bi se trebala pojaviti Ashokova druga zena Devi ako je to tacno.

  2. Tempesta says:

    Sindić, kako ruka?

  3. Sinderella says:

    208.epi

    Takshak dolazi da vidi Ashoka i njegovu grupu. Ashoka shvata da ove večeri, Takshak nije pio alkohol. Razmišlja da mora uraditi nešto kao bi Takshak izgubio razum. Takshak zahteva uvod (objašnjenje).
    Ashoka mu odvrati: ” Hrabri ljudi se ne plaše. Slomio sam obezbeđenje na koje si toliko bio ponosan! ”
    Takshak ga upozorava da se neće živ izvući odtale.
    A onda krene (Takshak) sažaljevati Jagannatha: ” Došao si ovde da se boriš sa ovim detetom?? ”
    Umeša se i Kaurvaki, odmah brani Ahsoka: ” Sažaljevam te. Nazvao si svoju smrt detetom! ”
    Takshak joj veli da ceni njenu (Kaurvakinu) lepotu. Kaurvaki ga nazove kukavicom, ili bi inače prihvatio izazov.
    Ashoka se složi sa njom: ” On (Takshak) se već uplašio videvši me. Nema poente izazivati ga… ”

    Acharya Radha Gupta iznese Ashokin izazov pred Takshakom. Takshak prekoreva Jagannatha što opet veruje Mauryima. Kaže mu da nije naučio iz svojih grešaka.
    Takshak i Ashoka izazovu jedan drugog u boru. Pobednik je onaj koji natera drugog da protrlja nos na zemlji (u smislu ko prvi padne).

    Noću, Charu gleda u vojnike koji prave pripreme za Holika Dashan.
    Zabrinuta je za Sushima: ” Trebalo bi da je ovde do sada. Da li je u nekom problemu? ”

    Sushim zahteva da bude oslobođen. Nictator mu kaže da može samo da viče, ali mu to ne može pomoći.
    Nastavlja: ” Tvoj otac neće doći ovde. Samo jedna osoba, tvoj voljeni brat Ashoka, je mogao da te spasi. Na žalost, on nije ovde. Nemoguće je da se vrati sa mesta do kojeg je otišao.”

    Takshak i Ashoka se uključe u borbu mačem. Ashoka ubode Takshaka, ali ovaj izvadi svoj mač i gurne Ashoka.

    Nictator dolazi da proslavi ‘Holika Dahan (Holika Dahan, takođe poznata kao Kamudu lomača se proslavlja spaljivanjem Holika-e, đavola. Za mnoge tradicije, Holi se slavi kao smrt Holika-e (đavola) u cilju da spasi Prahlad-a, te ovako Holi i dobija ime. Noć pre Holi-ja pale se lomače u Severnoj Indiji, Nepalu i delovima južne Indije u skladu sa ovom tradicijom. Dan pre festivala ljudi počnu sakupljati drva i zapaljivi materijal za vatru u parkovima, kulturnim centrima, u blizini hramova i u drugim otvorenim mestima. Na vrhu lomače se stavlja lutka koja označava Holika-u koji je prevario Prahlad-a. Uoči Holi-ja, obično tokom ili posle zalaska sunca, lomača gori, označavajući Holika Dahan. Ritual simbolizuje pobedu dobra nad zlom. Ljudi pevaju i plešu oko vatre.
    A već sledeći dan se slavi Holi, poznati praznik boja.)’ sa Bindu-om i kraljevskom porodicom. Simak je srećan. Charu zabrinuto razmišlja da je Sushim već trebao biti ovde, pošto je Nictator već tu.
    Prokomentariše: ” Ne znam šta je (Sushim) naumio. ”
    Bindu pita gde je Sushim.
    Charu pokriva Sushima, naravno, lažući: ” Rekao je (Sushim) da neće slaviti Holi. Holi je bio Drupadov omiljeni praznik. Rekao je da ga više nikad neće slaviti. ”
    Bindu takođe govori da ni on ne želi da slavi Holi, ali je bespomoćan (tj. primoran je da slavi Holi), pošto je car.

    Dharma razmišlja u sebi: ” Bog zna istinu. Kad pravo vreme dođe, shvatićeš (misli na Bindu-a) koliko je čisto Ashokovo srce. Ashokovo svako delo je za dobrobit Magadh-a. Daj snagu mom sinu, tako da uspe u utvrđivanju istine i ‘dharme’. ”

    Takshak drži Ashoka za vrat i gura ga ka zemlji. Ashoka zgrabi kamen i napadne Takshaka. Takshak izgubi svest. Ashoka pokupi mač. Okrenut je leđima Takshaku. Takshak dođe svesti i ustane. Kaurvaki je u šoku čim Takshak krene ka Ahsoki da ga napadne. Ashoka preseće Takshakov vrat.

    Bindu počinje Holika Dahan ritual. Dharma se nada da će Ashoka oterati svo zlo iz Magadh-a na ovaj način. Dodaje da će onda historija pamtiti samo dobre stvari.
    Nictator razmišlja u sebi: ” Ova vatra ima skrivenu tamu u sebi koja će pojesti Magadh. Igraćemo sutra Holi sa Bindu-om i njegovom krvlju! ”

    Kevalnath se probudi. Srećan je razmišljajući da je danas Holi. Dobio je i ovo carstvo na dan Holi-ja. Podigne ruke da pozdravi sunce. Krv padne na njegovim rukama.
    Kevalnath viče u šoku: ” Ovo ne može biti… ”
    Ashoka mu govori da ne voli gužvu ujutru. Kevalnath zove svoje vojnike. Ashoka mu veli da je ubio Takshaka i ušao u palatu. Niko ga da nije video. Zar i dalje misli da ga oni (vojnici) mogu povrediti? Kevalnath zahteva da zna ko je on. Piga ga šta želi. Ashoka mu sugerira da vrati ono što je ukrao od nekoga. Kevalnath odbija. Ashoka mu stavlja do znanja da on ima prednost. Govori da će mu dati šansu.
    Pokazuje mu vojsku (Ashoka Kevalnathu): ” Bindu pomaže Jagannathu. Ja, Ashoka Maurya, sam ovde prateći njegove naredbe. Moj brat i otac samo čekaju moj signal. Oni će, čim im pošaljem signal, napasti sa obe strane. Moraš da odlučiš sa čim želiš da igraš/slaviš Holi – sa krvlju ili bojama! ”

    Simak čestita Holi slici svojih roditelja sa krvlju.
    Razgovara sa Justinovom slikom: ” Ne znam zašte me Bog nije napravio tvojim sinom. Ne znam zašto, ali se osećam bliskim sa tobom. Obećavam da ću se osvetiti za uvredu nanetu tebi. Takođe ću ispuniti tvoju želju danas.”

    Kasnije, Simak pozdravlja Bindu-a. Kaže mu da ne brine, svim lošim stvarima dolazi kraj. Obećava mu da će ga (Bindu-a) on (Simak) osloboditi od istih.
    Bindu je impresionarin njegovom zrelošću: ” Toliko se desilo u tvom životu, ali ti si ukorenjen sa svime. Uvek si bio smiren i nisi tražio ništa. Gde su ostali članovi porodice? ”
    Simak: ” Nisam video brata odavno. ”
    Bindu ga pita da informiše Charu da želi da je vidi. Čekaće je u Shubhrasinoj sobi. Na kraju poželi sretan Holi Simaku stavljajući mu boju na lice.
    Dharma se oseća tužno: ” Ne znam zašto smo ja i Ashoka kažnjeni. Više brinem o ovom otac-sin odnosu, nego o Magadh-u. ”

    Kevalnath se izvinjava bratu što je postao pohlepan. Jagannath mu oprosti. Braća se zagrle. Jagannathova žena zagrli svog muža, kao i ćerku. Kevalnath najavljuje da će Jagannath povratiti tron danas, na dan Holi-ja. Ashoka se pita šta li se dešava u Patliputri.

    Najava: Unani vojska napada Magadh. Dharma informiše Bindu-a o istom. Bindu zaključuje da ih je Nictator prevario. Govori kako nikoga neće poštedeti danas. Odlazi i bori se sa Unani vojnicima.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *